EnglishFrançaisEspañolBaByBjörn® Baby Carrier ActiveOwner's ManualIf you have questions or if there is anything you do not understand, call Baby
1. Repeat step 1 (page 6).2. Referring to the size adjustment label, wiggle the size adjustment buckle down to the proper place, based on your baby’
1. Unbutton both leg straps. 2. While holding your baby closely undo the head support buckle on one side. 3. Grip the side latch on one side with y
2 YEAR EXPRESS WARRANTY BaByBjörn warrants to the original consumer purchaser that this product will be free from defects resulting from material, d
12Porte-bébé Active BaByBjörn® Guide de l’utilisateurIMPORTANT! Lisez tout le Guide de l’Utilisateur avant la première utilisation. Conservez-le: Vo
14 MISE EN GARDE - RISQUES DE CHUTE- Lire attentivement et respecter toutes les instructions avant d’assembler et d’utiliser le porte-bébé. - Conser
14 15Conseils pratiques• S’asseoir pour mettre l’enfant dans le Porte-bébé et pour l’en retirer. Au début, limiter l’utilisation du Porte-bébé Activ
657123984.1053 - 60 cm21 - 23.5”23.5 - 26”66 - 74 cm26 - 29”74 - 86 cm29 - 34” Pièces du Porte-bébé Active BaByBjörn®
Sangles(vue de l'intérieur)16 17Bretelles Boutons du support-têteClips pour la boucle de réglage de la tailleBoucles de réglage des bretellesSan
1. Relâcher d’abord toutes les sangles à leur maximum d’extension. Ensuite, placer les bretelles sur les épaules. Positionner le support lombaire sur
184. Régler d’abord les sangles du support lombaire en les tirant vers le bas et légèrement vers l’avant. Ce sont les sangles dont les bouts sont droi
2© BabyBjörn AB, 2010.BabyBjörn AB, SE-330 10 Bredaryd, Sweden This product and the trademark BABYBJÖRN are protected by patent and trademark registra
7. Glisser le nourrisson dans le Porte-bébé Active par le côté ouvert. Tenir l’enfant fermement jusqu’à l’installation complète du porte-bébé. S’assur
10. Effectuer un réglage nal en tirant sur toutes les sangles vers l’avant, l’une après l’autre, tout en soulevant l’enfant jusqu’à ce qu’il soit blo
1. Procéder selon l’étape 1 (p. 18).2. En se référant aux indications de règlage de la taille sur l’étiquette, déplacer la boucle de réglage de taille
1. Déboutonner les deux attaches de jambes. 2. Tout en tenant le bébé fermement défaire la boucle du support-tête d’un côté. 3. Placer le pouce co
24GARANTIE EXPLICITE DE 2 ANS BaByBjörn garantit à l’acheteur original que ce produit est libre de tout défaut de matières premières, de design et d
24Mochila Porta Bebé Active BaByBjörn®25EspañolManual del propietario¡IMPORTANTE! Lea detenidamente el Manual de propietario antes de utilizar el pro
26 ADVERTENCIAS - PELIGRO DE CAIDAS - Lea y siga todas las instrucciones minuciosamente antes de ensamblar y usar la mochila porta bebé. - Gu
26 27Consejos para el uso de la mochila porta bebé• Siéntese al poner y sacar el bebé. Al principio, el uso de la mochila porta Bebé Active se debe l
657123984.1053 - 60 cm21 - 23.5”23.5 - 26”66 - 74 cm26 - 29”74 - 86 cm29 - 34” Piezas de la Mochila Porta Bebé Active BaByBjörn®
CORREAS(de adentro para afuera)28 29Correas para los HombrosBotón de respaldo para la cabezaPresilla de hebilla de ajuste de tamañoHebilla de la cor
2 3Helpful hints• Sit down when putting in and taking out your baby. When using the Baby Carrier Active the rst few times limit the use to 15 – 20 mi
1. Primero que nada, extienda todas las correas hasta lograr su mayor extensión. Pase las correas por sus hombros. Coloque el respaldo lumbar en la r
304. Primero ajuste las correas de respaldo lumbar tirandolas hacia abajo/el frente al sesgo. Estas son las correas de punta recta. Esimportante
7. Deslice al bebé en la Mochila Porta Bebé Activo por el lado abierto. Aguante al bebé hasta que á porta bebé esté totalmente amarrado.Verique que
10. Por último, tire de todas las correas hacia delante, una por vez, mientras levanta al bebé hasta que el mismo esté cerca de su cuerpo y en posició
1. Repita el paso 1 (pág. 30).2. Usando la etiqueta de ajuste de tamaño como guía, mueva la hebilla de ajuste de tamaño hasta la posición indicada,
1. Desabroche las dos correas para las piernas. 2. Mientras sostiene con cuidado a su bebé, desabroche la hebilla de respaldo para la cabeza en un l
GARANTIA EXPRESA DE DOS AÑOS BaByBjörn garantiza al comprador consumidor original que este producto estará libre de defectos resultantes de material
657123984.1053 - 60 cm21 - 23.5”23.5 - 26”66 - 74 cm26 - 29”74 - 86 cm29 - 34” Parts of the BaByBjörn® Baby Carrier Active
STRAPS (seen from the inside)4 5StrapsHead support knobClip for size adjustment buckleStrap buckleStrap for lumbar supportLumbar supportSide latch g
1. Start by pulling the straps into their fully extended position. Then put the straps on. Place the lumbar support in the lumbar region with the cli
64. First adjust the straps for lumbar support by pullling them downwards and forwards at a slight angle. These are the straps with a straight edge.
7. Slide your infant into the Baby Carrier Active on the open side. Hold your infant closely until the baby carrier is fully attached. Make sure the
10. Make a nal adjustment by pulling forward on all straps, one at a time, while lifting, until the infant is close and high upon your chest. You sho
Komentarze do niniejszej Instrukcji